扈从登封途中作
扈从登封途中作。唐代。宋之问。 帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。晓云连幕卷,夜火杂星回。谷暗千旗出,山鸣万乘来。扈从良可赋,终乏掞天才。
[唐代]:宋之问
帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。
晓云连幕卷,夜火杂星回。
谷暗千旗出,山鸣万乘来。
扈从良可赋,终乏掞天才。
帳殿郁崔嵬,仙遊實壯哉。
曉雲連幕卷,夜火雜星回。
谷暗千旗出,山鳴萬乘來。
扈從良可賦,終乏掞天才。
译文
如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。
清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。
幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。
我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。
注释
扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。
帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。
山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。
良:确实。赋:写作。
掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。
宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。
整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。
唐代·宋之问的简介
宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。
...〔
► 宋之问的诗(215篇) 〕
:
黄浚
麟楦文章不放閒,岁华何事更相关。囊诗未办悤悤祭,待看城西雪后山。
麟楦文章不放閒,歲華何事更相關。囊詩未辦悤悤祭,待看城西雪後山。
宋代:
陈宓
无心览卷谩舒卷,有念盈怀日往来。
十日离家劳梦远,一行无字强颜开。
無心覽卷謾舒卷,有念盈懷日往來。
十日離家勞夢遠,一行無字強顔開。
明代:
杨慎
杨林今日是昭关,白首拘留未得还。渔父浣纱浑不见,断肠今古泪潺湲。
楊林今日是昭關,白首拘留未得還。漁父浣紗渾不見,斷腸今古淚潺湲。
宋代:
韩淲
尽道今年春较早。梅与人情,觉得梅偏好。一树南豅香未老。春风已自生芳草。来自城中犹带晓。行到君家,细雨吹池沼。怅望沙坑须会到。玉溪此意年时少。
盡道今年春較早。梅與人情,覺得梅偏好。一樹南豅香未老。春風已自生芳草。來自城中猶帶曉。行到君家,細雨吹池沼。怅望沙坑須會到。玉溪此意年時少。
明代:
李云龙
浮峤千峰郁翠盘,北堂开处对巑岏。囊馀鲍氏珍珠黍,地有何姑云母丹。
琪树舞风回色鸟,玉笙吹月下文鸾。遥知邓岳多仙侣,碧海觞飞玉露漙。
浮峤千峰郁翠盤,北堂開處對巑岏。囊馀鮑氏珍珠黍,地有何姑雲母丹。
琪樹舞風回色鳥,玉笙吹月下文鸾。遙知鄧嶽多仙侶,碧海觞飛玉露漙。