首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《寄宇文判官》翻译及注释

唐代岑参

西行殊未已,东望何时还。

译文:往西前行已经很远了,仍然没有穷尽之时,回首东望又不知何时才能返回家乡。

注释:殊:很,极。

终日风与雪,连天沙复山。

译文:成天面对的都是狂风和暴雪,放眼望去直达天际的是连绵重叠的沙漠和山丘。

二年领公事,两度过阳关。

译文:我从事公职已历两年,曾两度经过阳关。

注释:阳关:古关名,西汉置,在今甘肃省敦煌县西南古董滩附近。

相忆不可见,别来头已斑。

译文:想念你却见不得你,分别之后,我的头发都已经斑白了。

注释:斑:斑白。

岑参简介

唐代·岑参的简介

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

...〔 ► 岑参的诗(374篇)