首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》翻译及注释

宋代陆游

迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。

译文:迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。

注释:天汉:银河。《诗经·小雅·大东》:“维天有汉,监亦有光。”毛传:“汉,天河也。”

壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。

译文:疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。

注释:搔首:以手搔头。焦急或有所思貌。怆:悲伤。

三万里河东入海,五千仞岳上摩天。

译文:三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。

注释:三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。五千仞:形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。

遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。

译文:中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。

注释:遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。

陆游简介

唐代·陆游的简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

...〔 ► 陆游的诗(8179篇)